Михаил Белоусов
Сын ветра
хроники Кроля, меченосца Икарийского


Листы : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

Стукнула крышка кормового ларя, и из него, позевывая, выбралась Эя.

- Так что насчет поесть?

Появление девушки прервало возложение капитана на алтарь науки, и тот с облегчением принялся готовиться к выуживанию обеда из пучины. Как выяснилось, в этой части моря ловить на приманку совершенно бесполезно. Клева тут как не было испокон веку, так и не будет, а на наживку можно выудить только окончательно обезумевшего пейзара. И то, лишь при очень удачном стечении обстоятельств. К тому же эти хищники не съедобны. А нужно просто выкинуть за борт мережку в том месте, где летающий путеказ углядит сверху рыбий косяк. На требование Саади вылезать и приступать к рыбалке в ящике раздалось металлическое звяканье и раздраженное сопение. Эя откинула крышку, и на край ларя с трудом выбрался Груббер, с ног до кончиков крыльев оплетенный тонкой причальной цепью. С этими веригами он удивительно смахивал на юродивого у городского храма. Сходство усугублялось еще и его противной рожей. Покачавшись на краю ящика, путеказ не выдержал тяжести и со звоном провалился обратно.

- Ну вот, опять, - капитан бросился Грубберу на помощь и осторожно вытянул его из ларя, стараясь не повредить крылья.

- А ну-ка, кто-нибудь, подтягивайте цепь, - с этими словами Саади начал бережно снимать петли с несчастного, а Гвивир, усевшись напротив, сматывал цепь на локоть. Тем временем, путеказ не делал попыток освободиться самостоятельно и только шипел и плевался, как осерчавший еж. Наконец, снятие пут благополучно закончилось. Груббер осторожно расправил крылья и сделал узкий круг над черепахой, пробуя, нет ли где повреждений. Пробный полет удовлетворил, и он ловко приземлился на край панциря подальше от кормы.

- Ну вот, каждый раз так, - ответил Саади на наши недоуменные вопросы, как можно так обмотаться цепью во сне, - Да он притягивает со страшной силой любые железяки! Потому я просил цепь-то придерживать, иначе не распутаешь.

- Да ну! Вот интересно, - Оуна снова обуял бес естествоиспытателя, - А ну-ка, иди сюда, прохвост!

Хозмиец порылся в карманах, извлек золотую монету и вознамерился приложить ее к Грубберову животу.

- Не, уже пробовали, - Саади засмеялся, - Золото никак не прилипает, только железо. Нож, там или от постромок что... Да если б золото липло, ни в жизнь бы в море не ходил. Куда проще - пусти его над лавками на базаре полетать - и вся недолга. Внукам хватило б...

Польщенный всеобщим вниманием к своей персоне Груббер заметно поосанился и гордо восседал на краю черепашьего панциря. Пришлось категорически потребовать от путеказа, чтобы он отклеил, наконец, свой ленивый зад и соизволил подняться в воздух в поисках рыбьего косяка. Тот нехотя взмыл в небо. После неравного боя с причальной цепочкой Грубби был не совсем в настроении. Но, поскольку очевидных причин отлынивать от работы не наблюдалось, он решил обойтись меньшей, как говорится, кровью. Поэтому был внимателен и буквально через несколько минут спикировал на голову черепахе, намекая, что рыба обнаружена, и мохнатой рукой указал нужное направление.

Мы быстро вытащили из бездонного кормового сундука складную мережку, и капитан направил судно в сторону добычи.

Рыба в море, по словам Гвивира, оказалась куда большей дурой, нежели речная. Большой косяк кормился у поверхности воды, и стоило только закинуть мережку в середину, как сразу четыре толстые рыбины сами собой залезли в западню. Собственно, на этом рыбалка и закончилась. Под специальной жаровней на металлическом противне был разведен огонь. Саади с удивительным даже для Эи проворством выпотрошил рыбу, и еда зашкворчала, распространяя аппетитные ароматы. Груббер пододвинулся поближе и не сводил с жаровни глаз.

- А ну, кыш! - Гвивир взмахом руки прогнал назойливого беса, - Прилипнешь еще к сковородке. Это тебе не цепочка.

Путеказ обиженно засопел, но послушно отступил на несколько пядей. Однако, взор его был по-прежнему прикован к жарящейся добыче. Он всем своим видом показывал, что не без оснований рассчитывает на свою долю.

Следующие несколько дней прошли довольно однообразно. Погода была пасмурной, временами случался дождь, команда откровенно скучала. Эя большее время проводила в ящике на пару с Груббером, который приохотился дрыхнуть у нее под теплым боком. Еще дважды ему оказывалась уже надоевшая всем помощь по освобождению от прилипшей цепочки. В общем, при деле были только капитан, временами менявший положение рулевого рычага, да сам путеказ, которого Саади несколько раз выгонял из ларя поплавать на пробке.

И вот, однажды в полдень хозмиец вдруг встрепенулся.

- Что, прибываем?

Капитан удивленно приподнял правую бровь, мол, как догадался?

- Да вон, в небе круглое окно среди туч, - Оун усмехнулся, - Сам же говорил, что на острове всегда ведро...

Саади одобрительно покивал головой. И когда на горизонте появились очертания суши, облегченно вздохнул.

- Ну, все, кончились наши мытарства, - произнес он с удовлетворением, - Теперь мы в безопасности. По закону в виду Острова и на нем самом никто нас и пальцем тронуть не может.

Я был настроен более скептически, однако капитан твердо заявил, что бояться отныне нечего. По неписаным правилам моряков это было действительно так. Одновременно на Острове Босяков могли оказаться и лихо бражничать и команда торговой черепахи и Любимцы Наяд. После совместного отдыха купцам всегда давали возможность скрыться за водяным горбом, и уж потом пытались догнать. Иногда это удавалось, иногда - нет. Однако, ни на самом Острове, ни пока он был виден на горизонте, никакой абордаж и грабеж не допускались. Правда, я сильно сомневался, что подобные правила распространяются на сухопутных крыс из Братии. Впрочем, так это или нет, проверять сей же момент не было ни возможности ни, естественно, желания. Саади уверенно ввел черепаху в маленькую уютную бухточку и обстоятельно прикрепил цепь к медному кольцу, намертво вделанному в прибрежную скалу. Остальные, стосковавшиеся по твердой почве, высыпали на берег. Однако, как оказалось, твердая почва вовсе не соскучилась по нам. Успевшие привыкнуть к постоянной качке ноги не желали воспринимать незыблемость прибрежных камней, и все вокруг ходило ходуном. Даже голова кружилась. Впрочем, эти неприятные явления очень скоро прекратились сами собой. Капитан вынул рычаг, и черепаха тут же занялась любимым делом, то есть дала храпака. Мы встали в цепочку и принялись выгружать свой нехитрый скарб на берег.

- Добро пожаловать, - раздался приятный голос откуда-то сверху. На скале сидел молодой мужчина и добродушно улыбался. Он расположился на корточках на самом гребне камня и в такой неудобной позе сильно смахивал на попугая, оседлавшего жердочку.

- Эй, Мефри! - капитан поприветствовал его как старого знакомого, - Спускайся, да помоги разгружать.

Мужчина как горный козел невообразимо легко спустился с крутой стенки и подбежал к нам.

- Знакомьтесь, - Саади хлопнул его по плечу, - Это, можно сказать, хозяин здешних мест. За порядком присматривает.

- Мефри... Мефри... Мефри... - хозяин здешних мест, радостно улыбаясь, сначала пожал грабли охотника, потом галантно припал к ручке Эи и, наконец, протянул мне узкую сухую ладонь.

- Добро пожаловать!

Парень выглядел довольно молодо, был прекрасно сложен и одет только наполовину. Торсом голый, он носил мохнатые длинные штаны из пестрого козьего меха, что делало его необычайно похожим на сатира. Впечатление усиливали блудливые глаза желтоватого цвета и остроконечные вытянутые уши. Не хватало только хвоста и копыт.

- Ну, здравствуй, Кир! - за моей спиной раздался голос хозмийца, - Вот, оказывается, ты где...

Продолжение здесь...

| Обратно в приемную |

© Михаил Белоусов
Техническая поддержка - ЭИ "Графоман"

   
Хостинг от uCoz