Михаил Белоусов
Сын ветра
хроники Кроля, меченосца Икарийского


Листы : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

За дверью послышались шаги, и в комнату вошли запыленные и уставшие путники во главе с Лоем. Гвивир, как только увидел на столе бутылку, сразу ожил, по крайней мере, шаг его ускорился. Он настиг сосуд и принялся неистово восстанавливать утерянную за день с потом влагу. Убедившись, содержимое бутылки без остатка перекочевало к нему в чрево, он с сожалением поставил ее на стол и устало упал в одно из кресел. Предмет мебели жалобно заскрипел под его грузным телом, но, как ни странно, не развалился.

- Ваших милых зверюшек я пристроил, - от двери раздался голос магистра, - Между прочим, могли бы, сударь, предупредить. Хорошо, что я сразу понял, с кем имею дело....

- Простите великодушно, совсем из головы выскочило, - охотник был искренне огорчен и даже напуган. И не мудрено - предоставить гостеприимному хозяину пообщаться с хорами было, по меньшей мере, бестактностью.

- И кроме того, я думал, Вы в курсе....

- Это моя вина, - подал голос хозмиец, - Со всеми приключениями собственное имя забудешь...

В это время Лой узрел на столе свою игрушки и вознамерился уже ее сцапать, но я вовремя схватил его за руку.

- Сколько ты хочешь за эту стекляшку, мальчик? - хозяин явно решил лишить парня цацки за возможно меньшую в денежном и прочих исчислениях цену.

- Нет, не продаю, - Лой оставил у меня в пальцах часть своего одеяния и снова кинулся к столу, однако Зойль проворно схватил шар и спрятал его за спину. Тут в процесс вмешалась Эя.

- Помнится, ты был готов отдать это за доставку в город, - она обняла мальчика за худые плечи и развернула к себе.

- Помнится, я обещал вас не продавать, и, как видите, держу слово, - резонно ответил мальчуган, - Так что мы квиты....

- А зачем он тебе? - хозяин продолжал держать добычу за спиной.

- Я им деньги на жизнь добываю, - честно признался Лой, уже чуть не плача.

- И много ли?

- Ну, в среднем... - парень закатил глаза к потолку и беззвучно зашевелил губами.

- "В среднем"? - Зойль был удивлен словами мальчишки. Впрочем, никто из нас тоже не предполагал, что оборванец не только умеет складывать и вычитать, но и имеет понятие об умножении и делении.

- ...по десять-двенадцать медных эссе в день, - закончил Лой вычисления, - Между прочим, этого как раз хватало на ужин и крышу над головой.

- Я дам тебе за него золотой, - предложил магистр и хитро прищурился. Мальчик поприкидывал что-то в уме и решительно замотал головой.

- Нет, это очень большая сумма.

- Что? Ты хочешь меньше?

- Вы меня неправильно поняли, - тут Лой сказал такое, что от удивления мы все чуть не попадали из кресел, а Зойль едва не выронил шар.

- Золотой - это очень большая сумма. Ее хватило бы мне на почти на год, но во-первых, я не смогу ее разменять, обязательно придется доказывать, что я его не украл. А во-вторых, даже если взять с Вас мелочью, то и девать такую тяжесть некуда, и прокучу. А капс - это постоянный доход.

Практичность малыша всех так поразила, что несколько минут никто не мог вымолвить и слова. Наше молчание было расценено Лоем как полная и безоговорочная капитуляция в дележе стеклянного шара и он протянул руку, требуя вернуть шар ему. Однако, у магистра, видимо, были свои, далеко идущие планы по поводу находки. С одной стороны, отдавать опасную магическую вещь в руки несмышленыша было нельзя, с другой - даже просто вернув шар настоящему владельцу, можно было оказаться в большой выгоде.

- Хорошо, - решился, наконец, Зойль, - мне нужен толковый и шустрый помощник. Ты ведь, сирота? Так вот, я желаю тебя нанять, мальчик. Платить буду по пятнадцати эссе в день. Согласен?

- А что я буду должен делать? - Лой был в нерешительности.

- Простые поручения - принести, отнести, подать, передать.... И, главное, держать язык за зубами.

Мальчик молчал. Он прекрасно понимал, что оказаться у мастера в услужении - такими подарками не разбрасываются. Но долгий опыт общения с людьми не позволял согласиться просто так, без торговли. Зойль, конечно, все понял по выражению чумазой физиономии и, усмехнувшись, добил мальчугана.

- Жить будешь здесь, у меня, - сказал он, - Харч и платье - за мой счет.

- Согласен, - только и мог ответить Лой севшим голосом. Он понял, что Попугай Старого Шарманщика вытащил для него счастливую бумажку.

Мы облегченно вздохнули. Мальчуган давно уж, если честно, пришелся нам по вкусу. И очень хорошо, что он нашел себе, наконец, пристанище.

- Вот тебе первое поручение, - Зойль не стал терять времени даром, - Спускайся вниз, под лестницей вход в лабораторию. Там по левую руку полка с бутылками. Принеси одну. Не перепутаешь, горлышки залиты красным сургучом.

- Они надписаны? - уточнил Лой.

- Что, ты и читать умеешь? - от удивления магистр аж взвыл, и у него снова отвисла челюсть, - Да, на этикетке так и написано "бражная выпарка".

Мальчик вышел из комнаты и зашлепал босыми ногами вниз по лестнице. Зойль расставлял на столе бокалы из тонкого полупрозрачного стекла и довольно ухмылялся. Сегодня и его постигла удача. Еще бы, нанять грамотного работника за пятнадцать эссе! Судя по беззаботному виду, никакие осложнения, связанные с присутствием в доме изгоев, его ничуть не волновали. Я с присущим мне тактом напомнил магистру о наших проблемах, однако, тот небрежно отмахнулся.

- А, решим, что делать! Во всяком случае, ко мне в дом никто в этом городе просто так соваться не станет. Побоятся.

Я с сомнением переглянулся с охотником. Похоже, хозяин не совсем хорошо представлял себе степень опасности.

- Мне тут удалось выпарить довольно забавную штуку, - тот, тем временем, сменил тему, обращаясь уже только к хозмийцу, - Прелюбопытная, скажу вам...

Договорить он не успел. Дверь с грохотом распахнулась, и на пороге показался Лой с выпученными от ужаса глазами. Волосы его, и до того растрепанные, стояли торчком. Бутылки при нем, само собой, не было. Мальчик испуганно оглядывался, не мог вымолвить ни слова и только показывал пальцем куда-то вниз. Я и Эя уже через мгновение стояли посреди комнаты спиной к спине. Я с мечом в руке контролировал дверь, а Эя натянула тетиву, направляя острие стрелы в сторону окна. Секунду спустя и охотник с хозмийцем тоже были готовы к схватке. Оун выхватил клинок. Гвивир же встал рядом с дверью и одним движением руки переставил перепуганного Лоя себе за спину. Относительно спокойно повел себя только магистр. Он действительно не представлял себе, что кто-то может нахально заявиться в его хоромы без приглашения и после этого остаться живым и здоровым. Уж что-что, а репутация у него была, видать, соответствующей. В доме стояла тишина, только у мальчишки стучали зубы.

- Ну? - обратился Зойль к слуге, - И где же бутылка?

- Там... там... - Лой еще раз указал пальцем вниз, - Нет, я здесь служить отказываюсь. Ведь говорил же, не след сюда ходить!

Он все прятался за спину Гвивира.

- Ух, простите, друзья мои, - Зойль хлопнул себя ладонью по лбу, - Ну совершенно забыл...

- Идемте, идемте же, - он начал спускаться по лестнице, - Да не бойтесь, идемте за мной!

Все гуськом последовали за хозяином. Последним, слегка поскуливая, спускался бедняга Лой. Когда мы оказались в лаборатории, заставленной всяческими столами, шкафами, со стеклянной посудой и книгами, то я поначалу и не понял, что так сильно испугало мальчугана. Но он по-прежнему, не выходя из-за широкой спины охотника, указал пальцем под стол.

- Вон он, вон он!

Немного расставив ноги, на полу стоял ульм и держал в руках остро отточенный серп. Отдаю должное, существо тактически грамотно расположилось спиной к ножке стола. Оно хорошо контролировало пространство перед собой в пределах досягаемости серпом, а то, что ульм умел обращаться с кривым лезвием, сразу было видно по ухватке. Сзади же к нему можно было подобраться лишь на четвереньках, проползая под столом.

- В чем дело, Аро? - строго спросил Зойль.

- Я его не знаю, - донесся в ответ скрипучий тоненький голосок ульма, - Он пришел и без спросу стал шарить по полкам с выпаркой.

- Все в порядке, познакомься, это наш новый работник, его зовут Лой.

Ульм ловко закинул серп за спину в миниатюрную перевязь и протянул Лою свою ручку. - Очень приятно, зови меня Аро.

Мальчик нерешительно вышел из-за спины охотника, присел на корточки и с опаской пожал маленькую ладонь. Оун смотрел на это представление широко раскрытыми глазами.

- Не знал, что их можно научить разговаривать. Или мне раньше все немых подсовывали?

Эя фыркнула.

- Научил же дед ундину!

Теперь пришла очередь удивляться хозяину. Он обернулся к охотнику.

- Вы научили разговаривать ундину?

В ответ Гвивир только пожал плечами, мол, подумаешь, невидаль. Мы, мол, и не то умеем. Я хихикнул, вспоминая Кукшу. Вот бы ее Зойль послушал!

- А зачем он таскает с собой серп? - я кивнул головой на ульма, который уже невозмутимо занимался своими обязанностями.

- От крыс, сударь, он с ними очень ловко управляется, - ответил магистр, немного смутившись, - Вы не поверите, друзья мои! Чем их только ни травил! Дохнут десятками, но плодятся в два раза быстрее. И даже я не могу ничего поделать - вся надежда на Аро.

Ульм оторвался от усердного стучания пестиком в фарфоровой ступе.

- Только что прозрачную зарезал. Никогда таких не видал, - с этими словами он слез со стула, подковылял к шкафу, сунул под него руку и, покраснев от натуги, выволок за хвост на свет божий полуперерезанное создание.

- Вон, и кровь-то не красная!

Продолжение здесь...

| Обратно в приемную |

© Михаил Белоусов
Техническая поддержка - ЭИ "Графоман"

   
Хостинг от uCoz