Тед улыбнулся, кивнул присутствующему в комнате пожилому мужчине и присел на предложенный стул. Потом спросил, что означает прозвучавшая фраза.
Сама толком не знаю. Но при мне произносили ее тогда, когда страсть превалировала над разумом.
Лоренс хмыкнул.
Замысловато как-то. Ну ладно. Так что здесь интересного и для меня? Ведь я так понял, что вы не на могилу к матери приехали? По делам?
Ну почему же, я и к матери заходила. Проведала могилку. Но тут да, по делу. Только уже не по своему. Вот этот человек Барри Хоуп, он может подтвердить, что видел меня и Веру одновременно. Нам тогда было по десять лет.
И уже обратясь к мужчине, Глория попросила: Ну, так что, расскажешь ему?
Мужчина лет шестидесяти, весьма потрепанный, оглядел Теда с ног до головы и обратно. Затем, привстав, посмотрел на крепких парней, которых Тед попросил обождать в прихожей, и сказал: А чего тут говорить? Я вас обеих на коленях держал. Тебя вот на этой, а Веру на другой.
А на третью коленку кого присаживали?
Мужчина насупился, хмуро посмотрев на Теда, улыбающегося своей обычной улыбкой. Старый нефтяник шуток не понимал.
Я говорю, что было.
Вы говорите то, что она попросила вас сказать. А чем вы докажете, что девочек было две, и что их невозможно было отличить друг от друга?
Да почему ж невозможно? Я различал. Вера-то щекотки не боялась. Хоть защекочи ее не вякнет, а эта только за пятку ухвати вся зайдется!
Тед любезно улыбнулся, а потом посмотрел на Глорию. Будто похвалил за дрессировку.
А еще чем?
А тем! Тони их музыке учила. Одна даже на фортепиано тренькала и как! А эта
Мужчина ткнул в сторону Глории узловатым пальцем.
Эта голову в берлогу к гризли сунула, он ей уши-то и отдавил! Новогоднюю песенку и ту невпопад пела. Я ей на две конфеты меньше давал. Да ты сам послушай, голос такой же вроде, тихий, а начнет петь лучше бы уж закопала!
Наверное, в детстве Глория дулась на это, но сейчас она умиленно смотрела на старика и улыбалась ему. Будто родня он ей.
Потом она посмотрела на Лоренса, улыбку с лица стряхнула и, вскинув голову, произнесла, обращаясь к пожилому мужчине.
А скажи, Барри, кто нас с Верой еще мог видеть вдвоем?
Мужчина засопел.
Так ты ж знаешь, наши все тут на нефтяных промыслах, да от виски погорели. Да и разъехались многие, кто куда. Если только Коко, подружка Тони, вас еще видела. Она, правда, слепа совсем, ну да тебе чего? Скажет она, чего тебе надо.
* * *
В гости к Коко Тед пошел один. Глория ждала, когда ее позовут, сидя в машине.
Лоренс той женщине корзину конфет подарил. Лучших сортов, что нашлись в Пасадене. Она так мечтательно вспоминала, как ей конфеты в юности дарили Тед и подарил. В добрую память. Под свое поднявшееся настроение.
Более того, старушку эту (а ведь ей всего шестьдесят три было!) совершеннейшую старушку от жизни загульной закадычную подружку Тони Фишер (это как раз она играла ей на раздолбанном рояльчике), действительно слепую, Тед еще и поцеловал.
А дело было так.
Тед сразу спросил, знала ли она дочь Тони Фишер.
А ты кто такой, чтоб спрашивать?
Я муж ее дочери.
Это которой?
А что, их у нее разве много было?
Две. Близнецы.
Вы что же, обеих знали?
Да кто ж их лучше меня знал?! Тони напьется не различала, а я так в любом виде могла!
А как насчет проверки? Вот угадайте имя моей жены. Она сейчас войдет.
И Глорию впустили.
Она вошла и сказала: Привет, старушка!
Ой, и точно, рогатенькая! Глория, ну-ка, поди сюда. Ближе иди, я совсем слепая стала.
Глория приблизилась к женщине и та, обняв ее, тихонечко ощупала.
А округлилась-то как, ладненькая стала. Молодец. А Вера где? Выросли, ну надо же! Вот уж точно главное дитя родить, а там вырастет. Мамаша-то ваша поразогнала вас, а сама так все вашими наездами и жила: Вот приедут вот приехали вот уехали.
Нет, Коко. Вера умерла.
Ах ты, господи успокой ее душу. А ты, значит, опять опередила ее, попрыгунья?
Женщина руками ощупала лоб девушки, в каком-то определенном месте.
Вот тут у нее рог-то. Ой, куда ж делся-то?
Я его убрала, Коко. Некрасиво было.
А ну и правильно! Вот, шрамик какой малюсенький остался. А это что?
Это я новый рог поставила.
Глория чуть отодвинулась от женщины, когда та руками коснулась ее свежих шрамов на голове.
Коко похлопала ее по руке: Ничего, заживет и это. Муж есть, теперь уж можно не невеститься.
Лори недоуменно нахмурилась и перевела взгляд на Лоренса.
Какой муж?
Старушка протянула в сторону Теда руку.
А вот этот. Он так сказал. Чего не так?
Лоренс хохотнул. И извинился.
Я помечтал. Прости.
Глория отвела взгляд и улыбнулась.
У меня их полно, Коко.
Да? Ну и ладно. Мать твоя всю жизнь за мужиков держалась, так пятьдесят один годочек и пропела. Забот не знала жила. То этот за тобой присмотрит, то тот нос вытрет. До трех годков ты здесь и протянула. Только вот когда на тебя пестик-то со стойки бара упал, она и упросила Чарли увезти тебя от греха подальше. Чарли тогда в тамошней труппе роль хорошую получил. Голос у него был. Ах, помню, как мы его с Тони надвое разрывали. Он мне всё конфеты привозил. С тобой приезжал сюда, в родные места. Ей, значит дочь для выгула, а мне конфет дорогих. В фольге! Ой, вкусные они, те, которые в фольге. А этот русский через семь лет другую ей дочку привез! Мы ж думали, ты вернулась. Потом послушали, бормочет что-то. Не поймем что, не с ума ли ты сошла? Нет, Тони сказала, русская она.
Историю о пестике Тед услышал еще раз. От завсегдатая бара (Лоренс зашел туда и специально, и перекусить перед дорогой назад), там когда-то пела Тони Фишер. Узнал он, что Лори еще в детстве рожки показывала. Упал на нее бронзовый пестик. Все сидевшие тогда в баре люди решили, что убило ребенка (полутора лет не было), а девчонка жива осталась. Только шишка уже не сходила, и шрам был сделан кем-то не совсем профессионально. Рог образовался прямо под черной челкой. Лори дразнили после, когда она приезжала, нашей рогатенькой. А вот тихую девочку Веру только по имени и запомнили. Но она прожила здесь недолго. Ее меньше запомнили. Тихая была, тут такие не котировались. И тоже после пропала, мать отправила куда-то. Куда никто толком не знал. Приезжала сюда редко. Реже, чем Глория. Потому вместе с Верой их мало кто видел.
* * *
Машину из проката, на которой ехала в Пасадену Глория, вел телохранитель Лоренса. А сама она ехала в машине с Тедом.
Они сидели рядом, на заднем сиденье. И Лоренс, помолчав, проанализировав действия Лори, осторожно спросил: Ты все-таки решила получить наследство Сергея?
Та махнула рукой.
Нет. Не верю я, что оно принесет мне счастье. Но я знаю, кому оно понадобится. Теперь я смогу помочь получить его Павлу.
Вот как?
Кажется, Лоренс был не столько удивлен, сколько доволен. И поездкой, и разрешением еще одного вопроса.
* * *
Глорию уволили из Управления.
Она доказывала, что она единственная Глория Саммер, с отчаянием человека, потерявшего все, но у которого осталось незапятнанным имя.
Лоренс не вмешивался. Не мог себе позволить светиться и в этот раз (когда-то Не смей! сказал ему отец. Твое дело бизнес и семья. Грязь с тебя пусть отмывают другие). Но Тед нанял для Глории адвоката.
А когда всплыла история с кораблем (гибель Сергея и Веры Мэйли (Глории Саммер по тем документам, по которым она поднялась на корабль)), Тед все-таки предстал (вернее, он сидел) перед комиссией, разбирающей дело о четырех Глориях Саммер. Он отвечал на вопросы так, как делал бы это на собственном совещании, спокойно и со знанием того, что сказать.
Да, мы отдыхали на этом корабле с моей женой. Да, свадебное путешествие. Нет, но, как обычно это бывает на отдыхе, мы встречались там с этим человеком за стойкой бара, за карточным столом. Нет, я не помню его имени. Женщина? Да, с ним была женщина. Ее звали Вера. Он так называл ее. Нет, я к ней ни за чем не обращался, потому по имени не звал. Да и с ней тоже за карточным столом, и в баре. На палубе. Нет, мы не общались. Нет, я не слышал, чтобы этот человек так называл свою женщину. Да, только Верой. Нет, про пиратский налет я услышал позже. Нет, тогда, когда заседала по этому делу комиссия, работали мои адвокаты. Я трудно переживал гибель моей жены. Был болен.