Со стороны дороги послышался стук копыт кто-то ехал. Марта подняла голову, отложила вязание, встала с травы, взяв малыша на руки. Он лениво зевнул, проснувшись, и с радостью обвил ее шею ручками, заулыбался, вновь назвал мамой.
А сердце ее вдруг забилось чаще.
Из-за поворота показался всадник на крупном сером коне.
Марта сделала шаг вперед.
Человек остановился, спешился, не сводя глаз с Марты, а точнее с розового малыша. Быстрым шагом, топча траву и цветы, направился к ним. Он был уже так близко, что девушка увидела, как блестят слезами его серые глаза, как улыбаются и одновременно дрожат его губы.
Король Фредерик протянул руки, и Марта опустила в них кроху Гарета. Как необычно они смотрелись: суровый рыцарь в черной кожаной одежде, с мечом за плечами, и двухлетний малыш с золотистыми волосками на голове, в нежно-голубой рубашонке, с пальцем во рту.
С возвращением, сэр, сказала Марта, дотронувшись до его плеча.
Я был безумцем, когда решил уехать, ответил Фредерик, улыбаясь беспечно и счастливо. Какой он уже большой, и как похож на свою маму, он осторожно поцеловал Гарета в пушистую челку.
Папка, вдруг объявил малыш, достав для этого палец изо рта.
В самую точку, кроха, обрадовался Фредерик. Как же я рад видеть вас
А уж я как рада, и тут девушка не удержалась от слез.
Король протянул ей руку:
Иди ко мне, детка, он обнял прильнувшую к нему Марту. Все хорошо.
Вы будете замечательным отцом, прошептала девушка.
На такие слова Фредерик покачал головой:
Ага, это после того, как я бросил сына в первый год его жизни? И свою страну. Нет, детка, я негодный отец и негодный Король. В который раз жалею, что корона попала на мою голову.
Сэр, но об этом жалеете лишь вы один. Не думаю, что кто-то из тех, кто вас знает, думает так же Тогда, год назад, вам было так тяжело Но теперь вы вернулись, вы ведь хотели вернуться. И теперь все будет хорошо. Вот если бы еще тут Марта запнулась.
Фредерик вопросительно глянул на нее.
Если бы вы нашли себе кого-нибудь, совсем тихо произнесла она.
Кого-нибудь себе в жены? холодно продолжил Король.
Ну, неужели за время своих странствий вы не встретили ни одной пригожей девушки? Их ведь на севере, я слышала, много.
Всюду полно пригожих девушек. А что с того?
Потом он замолчал Ему вдруг расхотелось думать о том, что было. То, что есть, занимало гораздо больше: на его руках был сын, глазастый прекрасный малыш, который по-хозяйски дергал пряжку перевязи, что крепила меч на спине, и пыхтел, стараясь дотянуться до рукояти клинка. Какое сокровище я чуть было не потерял, подумал он, еще сильнее прижав Гарета к груди.
Марта все поняла.
Пойдемте в замок, сэр. Все так обрадуются вашему приезду, сказала она
* * *
Он лежал в мягкой траве под цветущими каштанами и наслаждался теплом и легким ветром, полным душистого медового запаха. В его волосах был венок из желтых цветов, и сын, сидевший рядом на траве, щипал оттуда цветки. Всевозможные вкуснейшие яства и столетние добрые вина, которые были на застолье в честь его возвращения, разморили Фредерика. Он почти засыпал. К тому же, на поместье тихо опускался вечер.
Вы всем довольны, сэр? голос Марты.
Конечно, он всем доволен. Теплая ванна, чистая мягкая домашняя одежда, шикарный обед, песни и танцы красивых девушек, улыбки на лицах, розовый сын, а теперь темноглазая красавица рядом с ним в саду После странствий, битв, опасности, это ли не то, к чему он стремился? И Фредерик удовлетворенно кивнул головой.
Давно ты в няньках у моего шалопая? спросил он, подняв Гарета над собой на вытянутых руках малыш звонко захохотал.
Больше полугода, сэр.
Я слышал, он зовет тебя мамой.
Марта чуть помедлила с ответом:
Имя Марта ему сложно выговаривать.
Может быть, он прижал сына к себе, и тот затих, уткнувшись личиком в грудь отца лежать бы так вместе с сыном долго-долго, чувствуя, какой он трогательно теплый, как дышит, как перестукивается сердце с его маленьким сердцем. Не пора ли тебе спать, непоседа? улыбнулся, видя, как малыш зевает.
Да, конечно, уже и звезды появились, Марта взяла сонного Гарета за руку, поклонилась поднявшемуся Фредерику и пошла с малышом в сторону замка.
Король смотрел ей вслед, и так ему захотелось, чтобы эти пышные волосы были не черными, а огненно-рыжими. Чтобы она шла в дом, ведя за руку сына
Он шел к могиле Коры, срывая по дороге душистые цветы с веток деревьев.
Вот он, этот камень, эта плита, эти строки, которые он сам сочинил. Впервые в жизни он сплел слова в стих. Для кого? Для умершей любимой
Нет в мире больше зеленых глаз,
Нет в мире больше огня волос.
Дороже света пропал алмаз,
И не помогут потоки слез
Фредерик усыпал белую плиту цветами, присел рядом, коснулся рукой камня. За день он нагрелся и был приятно-теплым.
Знала, что найду тебя здесь, раздался голос дамы Ванды.
Молодой человек чуть пожал плечами, выпрямился.
Она с самого его приезда в замок всем видом давала понять, что жаждет побеседовать с ним наедине. Фредерик отметил, что няня сильно постарела за последний год: с трудом ходила, уже опиралась на тросточку и постоянно кряхтела. Но в глазах ее по-прежнему искрила почти безграничная энергия, и голос ничуть не изменился те же волевые нотки, больше подобающие командиру воинского подразделения, чем почтенной даме. Все-таки она в свое время управляла в отсутствие Фредерика огромным поместьем и довольно успешно.
Он взял старушку под руку и повел к озеру.
Год траура прошел. Что ты думаешь? начала Ванда, когда молодой человек бережно усадил ее на скамью у берега.
Думаю: надо заняться воспитанием сына.
Это хорошие мысли, кивнула дама Ванда. Больно шаловлив, хоть еще совсем дитя.
Разве я не был таким?
Был-был, она вновь согласилась. У тебя до сих пор неизвестно что в голове Взять так и уехать. Одному, надувшись на весь свет, она принялась ворчать и выговаривать все то, что накопилось за год.
Фредерик умел слушать, не слыша, потому просто скосил глаза на озеро, которое постепенно погружалось в вечернюю мглу. И от нее я должен получить на орехи, мелькнула кислая мысль
Опять не слушаешь?! повысила голос дама Ванда.
Что ты, нянюшка, я тебя всегда слушаю, улыбнулся Король.
Ну, раз так, то вот тебе мое слово: женись вновь!
Он чуть вздрогнул, улыбка сползла с лица.
Ну, право, ты мужчина хоть куда. Молодой, красивый, крепкий. Ишь, какая рука твердая, дама Ванда толкнула Фредерика в предплечье, подмигнула. И, мыслю, не только рука
В кои-то веки ты заметила, что я уже мужчина, хмыкнул Фредерик.
Не уходи от ответа!
Не буду.
Так женишься?
Зачем?
Тебе, как Королю, нужны наследники
У меня есть наследник.
Одного мало. Вдруг с Гаретом
С ним ничего не случится! резко перебил Ванду Фредерик.
Ты что Господь Бог, что так уверен?! Тебя год не было ты не знаешь, как он болел в эту зиму. Мы думали ничто не поможет. Твой сын чуть не умер! А ты родной отец в это время шлялся неизвестно где! А теперь говоришь: ничего не случится! Много ты понимаешь в жизни, я смотрю! такой гневный поток речей обрушила Ванда на бывшего воспитанника. Господи, и в чьих руках Королевство?!
Вот черт! невольно кинул в сторону Фредерик, чувствуя, что каждое ее слово, как удар молота, прибивает его к земле.
Ты лицо-то не вороти! Ишь, не нравится ему!
Он молчал, опустив голову. Виноват, сто раз виноват. Что еще сказать?
Да ты обязан жениться! Гарету нужна мать! Тебе жена, Королевству Королева и ватага королевичей! Год траура прошел, и нечего дальше закисать. Мы живые и думать должны о живом
Может, перенесем разговор на завтра? заметил Фредерик и развел руками, показывая: смотри уже стемнело.
Никаких перенесем, пока не дашь ответ!
Как я понимаю, тебя устроит лишь утвердительный?
Ты всегда был понятливым.
Тааак, протянул молодой человек, нахмурившись.
Дама Ванда нахмурилась еще больше и скрестила руки на груди, с вызовом глядя на Фредерика.
Тааак, повторил он, немного сбитый с толку. Судя по напору, ты даже можешь предложить конкретного человека
Что ж, Судья в тебе еще не умер
Пожалуйста, не затягивай разговор.
К чему что-то говорить? Пораскинь еще чуток мозгами прищурилась дама Ванда.
Марта.
Умница. Разве плоха кандидатура? А для Гарета она уже стала матерью.