Верхнюю часть стен таинственные великаны построили из крупного кирпича. Туда, наверх, вели огромные лестницы. Состояние каменной и кирпичной кладки за сотни лет только ухудшалось: в стенах зияли огромные провалы, змеились трещины. Между кирпичами пробивалась трава, а кое-где выросли даже целые деревья. Сквозь пелену тумана было видно, что зубцы на крепостных стенах почти полностью разрушились.
Двор крепости густо порос молодыми кленами. Было не совсем понятно, как пони провез их через такие заросли в темноте!
На костре уже варилась еда.
Скоро туман исчезнет, и появится роса, сказал дядюшка.
Дядюшка Арбо, можно нам залезть на стену? спросил Сандерс.
Сначала завтрак, а потом все вместе полезем вон по той лестнице.
Покончив с едой, они вымыли посуду и полезли наверх.
Ступени были огромными! Карабкаться по ним был очень трудно, но их старания были в конце концов вознаграждены: со стены открывался поистине великолепный вид на окрестности. Верхушки деревьев покачивались далеко внизу. Справа простирались болота, над ними возвышались суровые Клюкские горы, а слева была видна Красная Башня.
Внизу между деревьями вилась дорога, по которой они вчера ехали. Прямо на ней чернела свежая яма с разбросанными вокруг нее комьями свежей земли результат работы землеройной машины. В придорожных кустах бродили оседланные пони, видимо те, которых ночью бросили Зеленые Человечки. Самих Зеленых Человечков видно не было.
Лиза указала на дальнюю часть дороги.
По ней ускоренным маршем шли солдаты бодяки-модяки и Зеленые Человечки, а в середине их строя ехала открытая повозка. В повозке сидел самозванец в сине-белом мундире, при давешних четырех трубачах.
Теперь нам их не обогнать до завтрашней ночи! сказал дядюшка Арбо. Побудем некоторое время здесь, а потом двинемся следом. Когда они встанут на ночлег, обгоним их.
Стена, на которой находились путешественники, с двух сторон заканчивалась башнями. В башню справа пройти было нельзя из-за того, что часть стены разрушилась. Лизе захотелось заглянуть в ту башню, которая была слева.
Ну ладно, Лиза, заглянем только снаружи и все, внутрь не пойдем! неохотно согласился дядюшка Арбо. Помните, что зайдя внутрь, мы нарушим многовековой запрет. И если кто-нибудь об этом узнает нам не сдобровать!
Лиза добежала до входа в башню и заглянула в нее.
Свет, падавший из узких бойниц, освещал старые дубовые лестницы, поросшие мхом; прогнившие до дыр настилы из толстых досок, железные кольца, вделанные в стены.
Через плечо Лизы внутрь заглянули дядюшка Арбо и Сандерс.
Похоже, что эти деревянные настилы и лестницы значительно моложе самой крепости! сказал дядюшка Арбо. В противном случае от них ничего не осталось бы. Можно предположить, что им явно не более двух-трех сотен лет, иначе они давно бы уже рассыпались в труху.
А зачем в стенах эти кольца? спросила Лиза.
Одно из колец висело совсем близко от входа, и Лиза потянулась к нему рукой. В этот момент камень у нее под ногами качнулся, и она, потеряв равновесие, с размаху упала на дощатый настил. Старые доски хрустнули, рассыпаясь в прах, и Лиза с отчаянным криком полетела внутрь башни.
Сандерс и дядюшка Арбо, не сговариваясь, бросились назад по стене и в один миг слетели вниз по лестнице, по которой с таким трудом недавно поднимались.
Внизу тоже был вход в башню. Только там было темно.
Лиза, где ты? крикнул Сандерс.
Отзовись! присоединился к нему дядюшка Арбо.
Я зде-е-есь! послышался из темноты слабый голос.
Пернатые Боги, ты цела?
Да вроде Попу только ушибла!
Сандерс, почти крикнул дядюшка, в багажнике лампы, давай бегом!
Сандерс вихрем понесся к повозке.
Лиза, не шевелись! Мало ли что там еще
Да я не шевелюсь, откликнулась Лиза. Идите сюда!
Прибежал Сандерс.
Сейчас идем! Дядюшка чиркнул об стену большой фосфорной спичкой и зажег лампы.
Лиза сидела на огромной куче древесной трухи, которую образовали раскрошившиеся за многие годы деревянные перекрытия башни. Вокруг нее валялись куски гнилых досок, мягких, как мех кролика.
Дядюшка потрогал руки и ноги Лизы, заставил ее повертеть головой. Все было в порядке.
Ну, ты меня и напугала! с облегчением выдохнул дядюшка Арбо.
Так зачем эти кольца? Лиза снова подошла к одному из колец и подергала его.
Они нужны, чтобы начал было дядюшка, но в этот момент в стене за кольцом что-то громко щелкнуло, и пол под ногами у Сандерса стал медленно подниматься.
Сандерс отскочил в сторону. Дядюшка испуганно схватил племянника за руку.
Большая каменная плита поднялась почти вертикально. Под ней зиял темный проем. Видно было только несколько каменных ступеней, ведущих вниз.
Вход в подземелье! восхищенно произнес Сандерс. Там должно быть спрятано Сокровище Великанов множество сундуков с серебряными монетами! И он посмотрел на дядюшку таким умоляющим взглядом, что тому ничего не оставалось, как ответить:
Ну ладно, молодые люди, пойдем за оборудованием. Запрет мы все равно уже нарушили.
Они принесли мотки длинных, очень прочных веревок, смоляные факелы, мел, кирки, крючья и все остальное, что необходимо в кладоискательстве и при исследовании таинственных подземелий. Привязав веревку к старому клену, росшему прямо у входа в башню, они взялись за нее и начали спуск.
Вниз вели такие же огромные каменные ступени, как и на крепостную стену. Потолки были очень высокими видимо по росту великанов.
Из маленькой комнаты, в которую они попали, выходило сразу четыре хода.
Э-э-э, протянул дядюшка Арбо, да тут лабиринт! Я думаю, не стоит в него заходить, у нас ведь нет его плана. Тем более, что мы не знаем, насколько он велик: встречаются лабиринты, в которых можно ходить месяцами!
Я думаю, что у меня есть план этого лабиринта, возразила Лиза и протянула дядюшке Арбо одну из открыток, купленных еще в императорском дворце. Посмотри, вот эта часть узора на гобелене из тронного зала выглядит как план этой комнаты с четырьмя выходами и одним входом. За время нашего пути я изучила эту открытку так, что помню весь узор то есть, выходит, что план лабиринта!
Сандерс выхватил у Лизы открытку и стал рассматривать ее в свете лампы.
Если ты права, Лиза, то Сокровище Великанов находится здесь! Сандерс ткнул пальцем в центральную часть узора. Это похоже на комнату.
Дядюшка Арбо взял открытку и стал внимательно ее разглядывать.
Так, молодые люди, стойте здесь и держите веревку, а я посмотрю. Если за этим проходом есть поворот направо, а затем налево, то я вас позову. И дядюшка Арбо шагнул в один из проходов.
Через некоторое время оттуда донесся его голос:
Идите сюда! Похоже, что это действительно тот самый лабиринт!
Они шли вперед, освещая себе дорогу лампой и факелами и ставя на каменных стенах крестики мелом. И вскоре оказались в той самой центральной комнате.
Значит, в тронном зале висел план этого лабиринта, задумчиво произнес дядюшка Арбо. Это может о многом нам сказать. Только еще не знаю, о чем.
Значит, Барбадур Смелый раньше нас нашел Сокровище Великанов? расстроился Сандерс.
Причем здесь Сокровище Великанов! воскликнула Лиза. Ты сначала посмотри, что там стоит!
В центре комнаты стояло что-то большое, укрытое огромным куском плотной, серебристой ткани.
Это, должно быть, сундуки, набитые серебром, предположил Сандерс.
Сейчас мы осторожно снимем ткань и все узнаем, сказал дядюшка. Вы беритесь за тот угол, а я за этот. Потащили!
Когда пыль, взлетевшая с ткани, осела, глазам путешественников предстал императорский трон с привинченным к его спинке огромным золотым обручем, а также сундук из белого неизвестного металла с какими-то круглыми ручками и окошками на верхней крышке. В окошках виднелись различные цифры.
Ура! закричала Лиза. Мы нашли ее! Мы нашли корону императора!
Ура! присоединился к Лизе дядюшка Арбо. Привидение императора будет довольно. Кстати, вот вам тот самый второй трон.
Смотря какой трон считать вторым, возразила Лиза.
Жаль, что это не Сокровище Великанов! с некоторой грустью в голосе сказал Сандерс.
Дядюшка Арбо присел на край непонятного сундука и спросил, глядя на детей:
А как вы думаете, случайно ли пони притащил нас сюда?
Тайна императорской короны
Дядюшка Арбо закурил трубку.
Что будем делать, молодые люди? Вот он трон. И вот корона. Насколько я понимаю, их надо было соединить воедино. Но они уже соединены. Что еще будем соединять?
А что же тогда лежит в сундуке? спросил Сандерс. Может быть, нужно соединять воедино именно то, что лежит в сундуке? Мы же не слышали конца фразы!