Начало каникул

Иван Николаев

Начало каникул

— Давайте просто откроем сундук, — предложила Лиза, — и посмотрим, что внутри!

Дядюшка Арбо поднялся с сундука, на котором сидел, и внимательно осмотрел его со всех сторон.

— Никогда не видел ничего подобного! — пробормотал он. — Изготовлен из белого металла, но точно не из серебра, — что за металл? По бокам ручки… Крышка сверху… Замка не видно… Крышка не открывается, ее даже не подцепить!

Дядюшка взялся за ручки по бокам сундука и попытался приподнять его.

— Не поднять, — подвел он итог своей неудачной попытке. — Либо очень тяжелый, либо прикреплен к полу.

Он еще некоторое время разглядывал сундук, а потом стал излагать свои наблюдения и выводы.

— Мне кажется, что это сундук с секретом. Взгляните на эти круглые ручки на его крышке… О, они вращаются! — Он повертел одну из ручек. При каждом повороте раздавалось слабое пощелкивание. — Я вертел ручку — и в окошке менялись цифры! От нуля до девяти… Возле каждой ручки — окошко с цифрами. Всего ручек шесть и окошек тоже шесть. Значит, можно предположить, что это шифр. То есть, если выстроить цифры в окошках в определенном порядке, то сундук, возможно, откроется сам. — Дядюшка помолчал немного и добавил, — По крайней мере, я так думаю.

— Но мы ведь не знаем этого шифра! — воскликнул Сандерс. — Как же мы откроем сундук? А давайте просто поворачивать ручки! Может быть, нам повезет, и порядок цифр в этих окошках случайно совпадет, а сундук откроется?

Сандерс тут же присел возле сундука и стал торопливо поворачивать ручки. Лиза внимательно наблюдала за ним.

Дядюшка докурил трубку, выколотил ее и убрал в футляр.

— Нет, Сандерс, — сказал он спустя некоторое время, — число комбинаций может оказаться таким большим, что мы просидим здесь всю свою жизнь, но так и не угадаем. Надо возвращаться домой или ехать в императорские архивы и читать книги, мемуары, доклады, указы. Может быть, удастся найти в них ответ, или хотя бы намек на этот шифр. Давайте закроем все тканью, как и было, и поедем догонять самозванца.

Он взялся за один конец пыльной ткани, Сандерс за другой. Но в этот момент к сундуку шагнула Лиза.

— Можно я попробую?

— Попробуй Лиза, но только не долго. — Голос дядюшки Арбо выражал нетерпение. — Нам не стоит задерживаться. Надо предупредить регента.

Лиза повернула одну за другой все шесть ручек и замерла. Ничего не происходило. Выражение надежды на ее лице сменилось выражением разочарования.

— Все, Лиза, мы закрываем. — Дядюшка Арбо снова взялся за ткань. Но в этот момент внутри сундука что-то щелкнуло, и его крышка немного приподнялась.

Дядюшка выронил край ткани и открыл от удивления клюв.

— Молодец, Лиза! — с чувством сказал Сандерс. — Ты такая везучая!

Лиза стояла около таинственного сундука и улыбалась вовсю. Глаза ее сияли неописуемой радостью.

— Как ты догадалась? — опомнившись, спросил дядюшка.

— Все очень просто… — начала было Лиза, но Сандерс не дал ей закончить.

— Смотрите! — почти выкрикнул он.

Из-под крышки сундука пробивалось слабое свечение.

— Дядюшка, открой его. Скорее!

Дядюшка Арбо поднял тяжелую крышку сундука.

Там, в пяти шкатулках со стеклянными крышками, лежали пять драгоценных камней размером с кулак взрослого бодяки-модяки.

Все онемели от изумления! Таких огромных камней еще никто никогда не видел!

Камни выглядели словно близнецы: все одинаково огранены, от каждого исходило свечение. Оно было почти бесцветным. Но все-таки у каждого камня особое — бледные оттенки зеленого, розового, голубого, желтого и фиолетового цветов переливались на сверкающих гранях. От этого завораживающего зрелища нельзя было отвести взгляд.

Первым нарушил молчание Сандерс.

— Сокровище Великанов! — прошептал он. — Вот, оказывается, какое оно!

— Нет, — прошептала в ответ Лиза. — Это не сокровище. Это то, что надо соединить воедино.

— Точно! — сказал дядюшка Арбо. — Их надо соединить воедино с короной и троном.

Он поднялся и обошел со всех сторон трон. Затем взобрался на сиденье, и его голова оказалась внутри короны.

— Герб императора! — вдруг воскликнула Лиза, выхватывая из кармана кожаный футлярчик с открытками. — Пять звезд по кругу!

— Посмотрите сюда, молодые люди, — подал голос дядюшка Арбо, — Здесь на короне пять углублений. Кажется, по размерам камней! Осторожно давайте их мне сюда по одному. Сейчас мы вас посадим на место… Сейчас мы вас соединим с вашей короной…

Лиза поднимала стеклянные крышки шкатулок и извлекала камни. Сандерс передавал их дядюшке. Дядюшка, поворачиваясь внутри короны, аккуратно вкладывал камни в углубления.

— Четвертый, желтенький… — приговаривал он. — И, наконец, фиолетовый — последний, пятый…

Как только пятый камень оказался на месте, все они вдруг ярко вспыхнули — нестерпимым, ослепительным светом!

Лиза и Сандерс зажмурились. Дядюшка Арбо от неожиданности потерял равновесие и с криком „Ох!“ рухнул на пол. Все почувствовали неимоверную силу, исходившую от камней! Силу, которая вместе со светом наполняла всю комнату! Казалось, воздух гудит и потрескивает, а пол под ногами мощно дрожит. Еще немного — и обрушатся стены крепости!

Лиза и Сандерс, не в силах устоять, шлепнулись на пол возле упавшего дядюшки.

— Ну, что же вы? — раздался веселый голос со стороны трона. — Заканчивайте! Тоже мне, расселись…

— Что заканчивать? — дрожащим голосом спросил Сандерс.

— Что, что… — насмешливо передразнил его голос. — Лесенку из трона сделайте!

Лиза и Сандерс, вскочив, бросились к императорскому трону и, одновременно ухватившись за переднюю доску сиденья, стукнулись лбами. Да так сильно, что из глаз у них посыпались искры!

— Ну, вы еще подеритесь! — с укором произнес голос. — Спокойней! Все в порядке.

Дядюшка Арбо исправил положение: он быстро шагнул к трону и потянул крайнюю дощечку сиденья вверх, а затем на себя и вниз.

Сиденье трона развернулось в лесенку.

Только теперь все заметили, что внутри короны зияет черная пустота. Но вот из этой пустоты показалась чья-то нога в кожаном сапоге… Нога нащупала верхнюю ступеньку и попробовала ее на прочность.

— Годится, — одобрительно произнес голос.

Затем из короны показалась вторая нога. Затем — туловище и шея. И наконец — голова!

Знакомый образ Барбадура Смелого, но не в мундире, а в кроличьей куртке и с непонятным, довольно большим инструментом из темного, почти черного металла, предстал перед дядюшкой, Лизой и Сандерсом.

— Опять привидение! — прошептала Лиза и снова села на пол. — Теперь оно будет преследовать нас всю жизнь!

— Я не привидение! — возразило привидение. — Если хочешь, можешь потрогать. Я ваш император Барбадур!

— Еще один! — сказал Сандерс и сел рядом с Лизой.

— Не еще один, а один-единственный, — поправил его император.

— Который исчез триста лет тому назад?! Так долго не живут! — сказал дядюшка Арбо и, на всякий случай, присел рядом с Сандерсом.

Барбадур Смелый повернулся к трону и крикнул:

— Эй, ребята, ну где вы там? Пора на родину! Хватит прощаться. Нас ждут дела!

Из темной дыры внутри короны стали один за другим спускаться солдаты в кирасах и кольчугах, вооруженные мечами и луками. Их становилось все больше и больше. Они смеялись, о чем-то говорили — и вскоре заняли всю комнату.

— Господин Арбо, госпожа Лиза, господин Сандерс, — произнес Барбадур Смелый, — я очень вам признателен за то, что вы открыли мне путь обратно на родину. Но свою императорскую благодарность я выражу вам чуть позже, когда закончу разбираться с врагами. Извините. — Он повернулся к солдатам и крикнул, — Они уже входят в долину! Мы еще можем успеть. За мной! — И бросился к выходу.

Когда все солдаты покинули комнату, Сандерс попросил Лизу:

— Ущипни меня за клюв, я хочу проснуться!

— Ты и так не спишь, братец! — успокоила его Лиза. — Лучшим доказательством этого является шишка на твоем лбу. Кстати, такая же, как и у меня!

Глава XXIV 

Вторжение

Колонной по два солдаты Республики Феррон входили в Горный Проход.

Каждый, кроме обычного снаряжения и оружия, нес на себе большой мешок с продовольствием. У каждого были высокие, обработанные дегтем сапоги — чтобы не промочить ноги в ручье, текущем по дну Горного Прохода, — и специальная дыхательная маска для защиты от укропного запаха — в случае использования такового бодяками-модяками.

Тонанда и Сляка сидели в карете. Сляка продолжал докладывать:

— Сегодня ситуация складывается таким образом: в крепости Горного Прохода остался один лишь комендант. Он закрылся изнутри. Наши люди вывели из строя все метательные машины в неприятельской крепости — таким образом, Красная Башня не является более для нас серьезным препятствием. На всякий случай, первыми нашими солдатами, которые пройдут Горный Проход, будут арбалетчики с большими деревянными щитами. В их задачу входит вести прицельную стрельбу по любому бодяке-модяке, осмелившемуся показаться на крепостной стене. Вслед за арбалетчиками идут копейщики и пешие мечники. Им приказано, опять же на всякий случай, обойти крепость, отступить от нее на расстояние, превышающее дальность стрельбы вражеских катапульт и баллист, занять удобную для обороны позицию, и в случае нападения бодяк-модяк прикрывать развертывание главных сил. Вместе с главными силами идет также подразделение военных плотников. Они немедленно приступят к строительству штурмовых башен и стенобитной машины: по нашему мнению, крепость Красная Башня должна быть полностью уничтожена! В арьергарде наших войск следуют интенданты, которые будут принимать золото и драгоценности у населения.

Хостинг от uCoz