Судья королевского дома

Инна Сударева

Судья королевского дома

Наступила мертвая тишина. Все смотрели на Судью Конрада, ожидая его ответа. Но он не успел и рта открыть, потому что Фредерик вновь заговорил:

— А теперь слушайте! Я сам обвиняю сэра Конрада в предательстве, в сговоре с преступным миром, в государственной измене, в покушениях на мою жизнь и жизни моих людей, в убийстве сэра Эдвара Бейза и Судьи Освальда, и в убийстве моего отца, Судьи Гарета, двадцать пять лет назад!

Теперь все собрание ахнуло, словно один сильно пораженный человек. Конрад лишь сложил руки на груди, с вызовом глядя на Фредерика.

— Все это бред, — сказал Северный Судья. — Рана в голову лишила тебя рассудка.

— Слову Судьи принято верить бездоказательно, — ответил Фредерик, — но я готов представить всему благородному собранию свидетеля, который подтвердит мои слова.

Он хлопнул в ладоши, и в залу вошли Филипп и Брайн. Их сопровождал юный гвардеец Элиас. Все трое поклонились собранию. Лицо Судьи Конрада стало каменным.

— Представляю вам, благородные господа, Филиппа Кругляша, главу преступного клана Секиры и одного из его людей, так называемого „казначея“, Брайна Скрягу.

— Им не место здесь! — раздался чей-то голос, но Фредерик смерил его владельца ледяным взглядом и сказал:

— То, что они скажут, может быть важнее для государства, чем все то, что до этого говорили на протяжении многих лет в собрании вы, сэр Виллем… Итак, господин Филипп, вы узнаете в этом зале кого-нибудь?

— Узнаю, ваша милость. Судью Северного округа, сэра Конрада.

— Двадцать пять лет назад сэр Конрад нанял вас и ваших людей для того, чтобы убить Судью Гарета.

— Точно так, — чуть помедлив, кивнул Филипп, опустив глаза вниз: он боялся глянуть на Конрада.

— Сколько он вам заплатил?

— Очень щедро, сэр. Пятьсот полновесных золотых монет.

— Что вы должны были сделать за эти деньги?

— Сэр Конрад сам разработал план — мы должны были лишь строго следовать ему: проникнуть в поместье Западного Судьи, захватить в заложники его семью, чтобы принудить сэра Гарета приехать в замок без оружия и сопровождения. Затем — убить его…

— Кого вы слушаете?! — вдруг воскликнул Судья Конрад. — Бандита? Убийцу? Вора и негодяя?! Позволяете ему клеветать на Судью Королевского Дома?! Да знаете ли вы, что любой в Королевстве, кто встретит Филиппа Кругляша, может, не колеблясь, сделать вот это!

Тут он вскинул руку, выпустив из наручного арбалета коричневую с красным оперением стрелу в лоб Филиппа. Но она тут же была сбита в полете белой с серебром.

— Не получится, Конрад, — сказал Фредерик, целя из своего арбалета в Северного Судью. — Я буду говорить, а он — подтверждать. Он теперь не бандит, а свидетель всех тех злодеяний, что ты сотворил. Сэр Элиас, проследите, чтобы Северный Судья не выкидывал больше такого.

Потом Фредерик обернулся к Королю, что сидел, белее полотна, вжавшись в кресло.

— Вы правильно боитесь, Ваше величество, — сказал молодой Судья, — потому что и у вас я стану требовать ответа. Зачем? Зачем вы все это начали?

Благородные господа обернулись в изумлении к Королю. Тот произнес внезапно посиневшими губами, чуть ли не шепотом:

— Я… я, не хотел я этого. Ничего не хотел. Это Конрад, он меня заставил… Я был мальчишкой, а отец видел в сэре Гарете преемника, а я, я должен был стать Королем, а не твой отец! Узнав о завещании, я просто ужаснулся. А Конрад сказал, что может помочь, только я не знал, что он будет убивать Гарета… А потом, когда все было сделано, он шантажировал меня, все эти годы…

— О чем вы говорите? — спросил один из лордов. — Кто-нибудь что-нибудь объяснит?

— Я объясню, — сказал Фредерик. — Мой отец был верным слугой Короля Доната, его помощником, советчиком, вместе с ним заботился о благе государства. Донат отдал Гарету в жены свою сестру, чтобы приблизить к трону, чтобы сделать его следующим Королем, ведь принц Аллар был слабовольным, легкомысленным, неспособным править. Донат написал завещание, где обо всем этом сказано. Король объявил своему сыну, что тот не будет Королем, объяснил причины своего решения, просил сына первым присягнуть на верность Гарету, когда тот станет правителем. Но Аллар, при всей своей нерешительности, не захотел терять трон. И тут ему на помощь пришел сэр Конрад, Северный Судья, у которого вообще были далеко идущие планы…

Тут Фредерика грубо оборвали — Конрад, до этого нервно игравший желваками, выстрелил в молодого человека. Западный Судья быстро отклонил голову, и болт попал в деревянную раму позади него. Элиас бросился крутить Северному Судье руки, но тот выстрелил и в гвардейца.

— Нет уж! — воскликнул Фредерик, вновь сбивая стрелу Конрада своей у самого носа Элиаса, и взревел. — Всем на пол!

Все благородное собрание дружно ухнуло под длинный стол, а между Судьями началась перестрелка. Семь болтов были выпущены ими друг в друга, и от каждого оба благополучно увернулись. Растратив комплекты, они отшвырнули ненужные арбалеты в сторону.

— Ты выдал себя, Конрад, — сказал Западный Судья.

— Так-так, Фред, — процедил сквозь зубы Северный.

— Мой отец считал тебя своим другом, а я — вторым отцом. За такое двойное предательство надо платить огромную цену, не говоря уже о других твоих злодеяниях!

— Хочешь убить меня, Фред?

— Это будет справедливо.

— А по совести ли? Я ведь вырастил тебя, был твоим наставником, заботился о тебе, Фред.

— И все это делалось ради одной гнусной цели — захватить трон, используя меня и Аллара!

— Но все же, ты обязан мне всем. Если бы не я, ты не стал бы Судьей… Назад! — этот возглас относился к Элиасу, который вновь бросился на Северного Судью.

Конрад выхватил свой тяжелый меч и чуть не снес юному гвардейцу голову — тот успел отпрыгнуть.

— Попробуй-ка возьми меня, сопляк!

— Элиас! Не суйся — это мое дело! — воскликнул Западный Судья.

Из-под стола у ног Фредерика показалось багровое от ползанья на четвереньках лицо Судьи Гитбора.

— Божий суд, юноша, Божий суд, — прокряхтел старик, дернув молодого человека за полу куртки.

Надо же, и вечно сонный старик сообразил, что делать.

— Судья Конрад! Я вызываю тебя на Божий суд! Благородное собрание! Всех вас зову в свидетели! — громко объявил молодой человек. — Ты не можешь отказаться, Конрад! К тому же, если победишь — значит, я обвинял тебя, не имея на то оснований! И ты будешь невиновен.

Тут Северный Судья зловеще осклабился — такой вариант его устраивал. А Фредерик подумал: „Играй по моим правилам!“

— Я не против, — сказал Конрад.

— Здесь и сейчас, — уточнил Фредерик.

— Здесь и сейчас, — отозвался Северный Судья.

Они оба резво перепрыгнули через стол заседаний под окна, где было больше света. Благородное собрание благоразумно кинулось к противоположной глухой стене. Судьи-противники, тем временем, желая освободить больше места, дружно вытолкнули стол с середины залы, и он, массивный, дубовый, со скрежетом заскользил по каменным плитам в сторону столпившихся у глухой стены лордов. Те лишь ахнули, ожидая столкновения с дубовой громадиной, но стол притормозил точно в полуметре от них. Королю же стало плохо: он медленно сполз по стенке на пол. Элиас подхватил его и аккуратно усадил в кресло.

— Благодарю, — прошелестел Аллар белыми губами, глядя на юношу полузакрытыми глазами, — ты славный, верный…

— Жаль, что не могу того же сказать о вас, — тихо и неожиданно для себя самого шепнул Элиас — он уже не уважал своего Короля, и только присяга толкнула его помочь государю, а у того от этих слов вдруг задрожали пухлые щеки.

— Смотрите, молодой человек, — обратился к гвардейцу Южный Судья Гитбор. — Такое редко увидишь — поединок Судей Королевского Дома.

Элиас с удивлением глянул на старика: для него это, значит, просто зрелище?

Фредерик выхватил меч, отбросив ножны в сторону, сделал пару финтов, чтоб разгорячить руку. Потом — стремительный прыжок — замелькала сталь. В самом деле — было на что посмотреть. У юного Элиаса даже дыхание захватило. Он-то думал, что прекрасно фехтует! Увидав, как управляются с мечами Судьи, он понял, что никак не фехтует. В этом поединке в ход шло все: не только меч, но и ноги, руки, прыжки, выпады. Удары парировались и отбивались и клинками, и боевыми браслетами и наколенниками. Одежды Судей со свистом развевались, и это было с умыслом — сбить противника с толку. От стали снопом летели искры, звон не прекращался. Все казалось причудливым, стремительным и смертельным танцем. За пару минут было проведено множество хитрых приемов, затем Фредерик нанес такой сильный прямой удар мечом, что Конрад, парировав его, был отброшен далеко назад. Получился маленький перерыв. А на лице Северного Судьи уже не было прежней уверенности в победе.

— Неплохо, правда? — заметил Фредерик. — Я ведь знал, с кем придется иметь дело — готовился, — и он усмехнулся, довольно-таки зловеще.

Хостинг от uCoz