Продавец сотовых телефонов

Ринат Шарипкулов

Продавец сотовых телефонов

II

— В чем дело? — спросил Рой. — К чему такая срочность?

— Ты должен сам посмотреть на это, — ответил Сэм.

Рой Питерсон, технический директор „МобилКома“, подошел к голографической карте базовых станций.

— Ну, что тут у тебя? — взглянул на карту Рой. — Подожди-ка, Сэм, а где Тронтон?

— Он вне зоны обслуживания, также, как Нью-Джерси и вся Калифорния, — с тоской ответил Сэм.

— Этого не может быть, — вымолвил Рой.

Он повернулся, его лицо выглядело очень тревожно. Рой непонимающе посмотрел на Сэма и медленно поднял трубку коммутатора.

— Элен, срочно Дэнни и Питера ко мне, — тревога в голосе росла.

III

…Стэнли со стоном открыл глаза. Он окинул помещение мутным взглядом, на мгновение уставился на белый в красную крапинку рукав своей рубашки, и обнаружил, что лежит на холодном полу. Проведя какое-то время в таком положении, он, наконец, решил подняться и сразу понял, что для этого потребуется приложить некоторые усилия. Правая рука ныла от ушиба, а голова, казалось, раскололась на две половинки. С трудом поднявшись и постояв немного, словно пробуя землю на прочность, Стэнли подошел к зеркалу. Нижняя губа была разбита от удара при падении. Да, вдобавок, была рассечена бровь. Стэнли осторожно смыл кровь с лица, протянул руку и снял полотенце, через секунду уже утонув в нем лицом. Так, раздумывая, он простоял какое-то время.

Щелкнув замком, дверь, наконец, открылась. Запах офиса перебил приятный лавандовый одеколон Стэна. Он неуверенно шагнул вперед. Принтер на столе Ирэн продолжал что-то печатать, но ее самой не было. (Странно, еще не время для перерыва). „Джули, ты опять отправила на печать миллион копий“, — Стэнли насторожился — ему никто не ответил. Он подошел к столу и взял стопку только что отпечатанных листов. Так, посмотрим. Первый лист гласил: „Искусство убеждать“.

IV

Послышался скрежет металла, глухой удар и спустя несколько мгновений взорванная тишина восстановилась вновь, нарушаемая лишь работой офисной техники. Стэнли недоверчиво прислушался, резко повернув голову в сторону внезапно ворвавшихся звуков. Он отложил стопку листов и вышел в торговый зал.

В зале царило относительное спокойствие, лампы под потолком источали негреющий свет, делая освещение матовым и нераздражительным. В отделах, где должны находиться пять служащих, теперь не было никого. Правда, надо сказать, создавалось впечатление, что они выбежали из офиса навстречу грохоту на улице и сейчас должны были вернуться. За это свидетельствовали включенные компьютеры, мелкий бумажный беспорядок на столах… и почему-то молчавшее радио, то есть оно не молчало, оно шипело, как-будто выключились все радиостанции, учитывая, что приемник был самонастраивающийся.

Несмотря на пустой зал, Стэнли все еще ощущал запах, носившийся в воздухе, запах духов Джули. „Джули! Алекс! Лина!“ — ответа по-прежнему не было. Стэнли настороженно пересек торговый зал, устремив взгляд в направлении входной двери.

Красный „Шевроле“ углубился на четверть в левый бок новенького „Понтиака“. Обе машины оказались развороченными и напоминали одну из сцен старого кино, если не изменяет память, фильм назывался „Агент 007“ или что-то в этом роде, в конце двадцатого века такие названия были в моде. В любом случае, пару десятилетий спустя это зрелище выглядело ужасно.

— Как это случилось? — сказал Стэн.

После образования Объединенной Федерации были ужесточены нормы дорожного права, авто уже несколько лет „касались“ земли лишь при парковке, дороги стали понятием относительным и переместились на несколько футов вверх, оставив внизу лишь контуры в виде цветных магистралей. Стэнли решил посмотреть поближе и сделал еще шаг к двери, датчики сработали как всегда безукоризненно, створки с мягким шумом отошли в сторону, Стэнли вышел.

Помимо этой сцены улица была полна подобных катастроф. Тут и там виднелся искореженный пластик, автомобили и байки, некоторые внедрились в витрины магазинов, офисов, банковских отделений. Но, несмотря на явный ужас происходящего, Стэнли вдруг осознал, что именно его беспокоит и кажется еще более фатальным.

…здесь никого не было …ни одной живой души.

Глава II 

Новость

I

— Босс! Вызывали? — Рой Питерсон обернулся.

— Да… да. Дэнни, и ты, Питер, что вы об этом думаете? — Рой указал на карту.

Дэнис Родман и Питер Коллахэн, ведущие специалисты отдела чрезвычайных ситуаций подошли и встали слева. Все трое в течение последующих минут представляли собой восковые фигуры музея мадам Тюссо, уставившиеся на объемную проекцию территории „МобилКома“.

На голографической карте базовых станций зияло несколько огромных „дыр“.

— Я думаю, нужно покопаться в электронике лазерного проектора, потому что иначе у нас большие проблемы, — сказал Дэнни, изучая карту.

— Об этом я и говорю. Проблемы. Большие проблемы, — Рой повернулся к Сэму, — Сэм, ты уже пробовал связаться с Тронтоном и узнать в чем дело?

— Да, босс, мы сразу же позвонили на „Бэтти“, но так и не дождались ответа.

— Что же там произошло? Не могла же вторая по величине вышка вот так просто взять и „сдохнуть“, — глаза Роя напряженно бегали, словно ответ лежал где-то рядом. Наконец, взгляд остановился на ботинках Сэма и Рой решительно произнес, — Сэм, собери всех спецов с отдела и объясни ситуацию. Необходимо как можно быстрее отправить людей на места происшествий, — он еще раз посмотрел на карту и, не глядя на окружающих, сказал — Дэнни, вы с Питером отправляетесь в Тронтон. Возьмите необходимое оборудование и если это больше, чем просто сбой в системе, соберите как можно больше информации. Я не хочу, чтобы это вылилось во что-то еще. Все, пошли, пошли, — Рой Питерсон быстрым шагом направился в свой кабинет.

Дэнни хотел что-то возразить, но передумал. Переглянувшись с Питером, они вышли из координационного зала.

— Питер, забирай самое необходимое и спускайся вниз. Встречаемся минут через сорок. Дэнни не покидало чувство обеспокоенности, эта поездка не предвещала ничего хорошего.

II

— …алло, алло!

Что за черт, — Стэнли еще раз дунул в трубку, — телефон продолжал упорно молчать. Выругавшись, Стэн выключил трубку. Теперь молчит не только городская линия, но и сотовая связь. (Тебе не кажется это странным, Стэнли?)

Стэнли потратил около часа времени на попытки дозвониться в полицию, медикам, а еще пожарным, так как на его глазах воспламенилось несколько байков и огонь грозился пойти дальше, но все линии были оборваны. Он устало опустился в кресло Ирэн и закрыл глаза. Оторван от мира, не зная причины этого, а главное — не зная, когда это кончится.

Ужасно болела голова, кто-то сдавливал виски и не давал открыть глаза. Так бывает в сильные магнитные бури, а они давно стали обычным явлением. Говорят, когда-то все было в норме, но развитие пошло слишком бурно и мы перестали контролировать ситуацию.

Так, давай, соберись, — Стэн приложил сомкнутые ладони к лицу. Он постарался сосредоточиться и хоть как-то оценить то, что произошло. Утро он помнил достаточно хорошо, оно началось обычно, также, как и всегда. Было выпито несколько чашек кофе в ожидании утреннего аврала, потом первая волна захлестнула торговый зал. Стэнли давно заметил, что на протяжении всего дня следует ожидать порядка десяти подобных наплывов. Значит, судя по тому, что он помнил, это случилось как раз во время второй волны посетителей, то есть примерно в полдень. Но дальше не было никаких четких воспоминаний, все было обрывочно, а пару часов он не помнил вообще. Что же произошло за этот промежуток? Свидетелем чего он не стал? — Стэнли откинулся на спинку кресла. Молчание телефонии можно было объяснить обрывом всех линий, выходом из строя всех станций, что само по себе представлялось маловероятным, или же… нет, я не знаю, почему еще может молчать телефон. Что могло породить это молчание и почему? …почему я не вижу людей? Ни на улицах, ни в офисе, ни водителей авто, ни полиции… вообще никого? Бред. К тому же… О, черт, я не могу даже…

Стэнли вскочил с тревогой в глазах, — не могу связаться с домом, — закончил Стэн. Он рванулся так резко, что опрокинул почти все, что было на столе у Ирэн. Через несколько шагов он так же резко остановился, его взгляд пробежал по панели сигнализации, по двери отделяющей торговый зал от служебных помещений и упал на небольшой сейф около кресла Ирэн. А вдруг в мое отсутствие… здесь же очень крупная сумма, — Стэнли призадумался. Лихорадочно перебирая варианты, он уже почти собрался найти магнитный ключ Ирэн и активировать сигнализацию, как вдруг осознал нелепость всех домыслов, можно было совсем не беспокоиться об этом, так как кроме него, похоже, здесь никого больше не было. Стэнли чертыхнулся и, стараясь больше ни о чем не думать, быстрым шагом направился к двери. Спустя некоторое время его удаляющуюся фигуру с трудом можно было различить среди машинного „фарша“.

Хостинг от uCoz