Алина — подарок Али

МеЛ

Алина — подарок Али

Теплые камни грели разморенное тело. В глазах Тэда плыл легкий туман. Посреди зала был бассейн. Сверху он сверкал золотом, дно же было выложено черным агатом, потому бассейн казался бездонным. В нем купалось несколько очень юных обнаженных девушек. Тела их были выкрашены красным. В голубой воде они показались Тэду как куски мяса.

Тэд покачал головой „нет“ и замахал руками, посылая от себя к чертям прелестниц, тянущих руки к его телу.

Бань ему было достаточно. И этого зрелища ему было достаточно.

— Али, благодарю. Это уже лишнее.

Он молитвенно сложил руки, растянув губы в беззубой улыбке.

Назимхан сделал знак ручкой и девушки, оставили их. Несколько слуг помогли мужчинам одеться и проводить хозяина и гостя в комнаты для отдыха после бани.

Али добродушно слушал речь приятеля. Тот от томления уже путался. Переходя то на английский, то на персидский языки. Но и Али тоже лениво включался в разговор. Тоже почти засыпал.

Наконец он спросил.

— Хочешь побыть один? Ты, я знаю, любишь куда-нибудь пропасть посреди наших веселий.

— Да, друг мой Али. Я хочу побыть один. Думаю, мы еще встретимся сегодня. Попозже. Еще поговорим, и ты мне расскажешь, что было нового в твоей жизни за эти годы.

— Хорошо. Пойдем, я провожу тебя в твои комнаты.

Глава 6

Тэд отказался от еды. Скинул одежду и упал на кровать. Ему хотелось только спать.

И он спал, и ему чудились чьи-то длинные руки, касающиеся его тела, мнущие, гладящие его, осыпающие его рулончиками пипифакса.

Потный Лоренс открывал глаза, улыбался прохладе, искусной темноте и безлюдью вокруг себя. И снова проваливался в почти бессознательное состояние.

Ближе к ночи они с Назимханом снова по-приятельски общались. Курили кальян с легким дурманящим наркотиком. Любовались танцами женщин, мужчин, умело владеющих соответственно телом и острым оружием. Немного философствовали на тему бессмертия. Тема смерти ими была уже обсуждена.

Молодые, совсем еще юные девушки, почти обнаженные, плавно переступали в танце через растянутые на ковре босые ноги приятелей.

Лоренс ловил себя на том, что время от времени начинал клевать носом. Он пьяно улыбался Али, чуть морщил лоб, снова устремляя взгляд на танцующих восточных красавиц.

Он засыпал среди этого волшебного аромата, девушек, жаждущих любви и искр от рубящей металл стали. От дурмана и демонстраций красы и силы он никогда не получал кайфа. В восторг его приводили победы иного плана. И у него была проблема, которая не давала ему покоя.

Спал ли он, находился ли в эйфории от дурманов, ел ли, пил ли душистую чачу — Лоренс желал одного — утопить в дерме девку, которая выиграла у него первый раунд.

Глава 7

Утром он очнулся в отведенной для него комнате. Он был один. Сел, огляделся.

Снова откинулся на подушки, как только заметил, что открывается дверь и слуга Назимхана уже входит за распоряжениями.

„Я еще сплю“, — сказал Лоренс на языке фарси и закрыл глаза. Слуга безмолвно вышел.

Тэд вспомнил о злополучной расписке, данной террористке. Обдумывал ситуацию.

„В пять эта стерва будет уже здесь. Где-то в доме. Или даже здесь в комнатах. В пять. Или раньше“.

Ему надо было что-то придумать. И уже сейчас.

Тэд понимал, к шести от Назимхана его вывезут в состоянии не способном к каким-либо разумным решениям. Два с половиной года назад после подобного визита он пришел в себя лишь на следующий день. Его самолет так и остался в аэропорту Тегерана. Как его доставили в родной дом, он не помнил. Хотя окружающие его говорили, что он был вполне самостоятелен, то есть сам садился в машину и самолет. Но, как только спина чувствовала опору, он тут же засыпал.

„Нет, сегодня не нужно позволять доводить себя до такого состояния. Надо бы намекнуть „великому“ Али, что я должен быть к отлету в форме. А что сказать девице, надо подумать уже сейчас. Сейчас…“

Тэд стал припоминать данные нападавшей на него девушки.

„Ну что девица? Стандарт. До восточных красавиц ей далеко. Впрочем, как и им до нее“.

Он сначала нахмурился, а потом подумал, и губы его разъехались в однозначную ухмылку.

Лоренс мысленно медленно расстегнул девице ее узкую рубашку. В его фантазиях девушка была без белья. Может даже так и было. Опять же в фантазии своей он завернул ей рубашку за спину. Ласково проведя ладонью по ее телу от живота до шеи, он вдруг резко ухватился за нее одной рукой и начал давить. Давить…

Прохлада и внутренний жар выдавили из него каплю пота. Пока мышцы его правой руки подрагивали от боли сильно сжатой ладони, капелька неприятной сыростью стекла с его виска.

Тэд резко сел. Улыбочка мигом пропала с его лица. Он мысленно выругался: „Черт!“

Дверь снова приоткрылась.

„Помешал разбою, холуй!“

Слуга поклонился. Назимхан беспокоился о состоянии гостя после вчерашнего загула.

Лоренс, успокаиваясь, оглядел большую кровать, побелевшие пальцы своей правой руки. Коснулся ею мочки уха, которая все еще побаливала. Али при встрече спрашивал про ранки. Те были залеплены пластырем. Шутя, Тэд сказал, что сделал себе неудачный пирсинг. Назимхан, разумеется, настаивал на осмотре врачом. Но Тэд отказался.

Сейчас он перевел взгляд на слугу, покорно замершего в ожидании приказаний.

— Я хочу умыться и одеться.

Все это было исполнено. Ему помогли и встать, и принять ванну, и одеться. Наконец он был сопровожден к Али.

Завтрак проходил в столовой, обставленной по-европейски. Назимхан был одет в красиво расшитый халат на обнаженное тело.

Его волосатую грудь ласкала какая-то светловолосая девушка. Как только Тэд появился, девушка убралась.

Лоренс чуть заметно усмехнулся на желание приятеля представить его жизнь так, будто тот только тем и занят, что развлекает себя арабскими сказками. Али поднялся, вышел ему навстречу. Друзья поздоровались, обнявшись. Сели за гостевой стол. Назимхан в торце стола и Тэд, также в торце, в метрах пяти от первого.

Принесли закуски для завтрака.

Лоренс, оглядев стол, чуть покачал головой, улыбнулся.

— Али, ты хочешь, чтоб я не прошел в двери своего дома после твоих обильных завтраков и ночных послеужинов?

— Тед… Ну ты посмотри на меня, заметил ли ты хоть жиринку? А я так ем почти сорок лет.

— Да ты что?! Тебе будет сорок? О, точно! Твой день рождения, я же помню, четырнадцатого апреля. Я был у тебя на тридцатилетии. Я дарил тебе руно.

Назимхан довольно улыбнулся, покивал головой.

— Да, да. Мне приятно, что ты вспомнил. А твой подарок и другие я тебе еще сегодня покажу, когда пойдем гулять. Пока ешь. Не томи желудок и меня, ешь.

Назимхан приложил руку к сердцу, приглашая наконец начать завтрак.

Глава 8

После завтрака и отдыха Али действительно провел Тэда с экскурсией по великолепным залам и комнатам своего особняка.

Руно, когда-то подаренное Лоренсом, было сделано из тонкой платиновой сетки, с завитками из золотой ленточной проволоки. Голова барана была из белого золота, глаза из черного агата. Рожки были сделаны из витой кости, на каждом были выпилены тридцать колец, осыпанных бриллиантовой крошкой.

Руно висело на черном без рисунка ковре и очень украшало коллекцию колющего и режущего оружия, развешенного по обе стороны от подарка Лоренса.

— Спасибо. Весьма почетное место. Спасибо, Али.

— Что ты, Тэд, я счастлив, что ты приехал тогда после нашей долгой разлуки. Вспомнил, приехал. И подарок очень, очень тронул меня. Эта вещь достойна лучших стен. Лучших, Тэд. Клянусь Аллахом, да вечно величие его! Но я верю, что не мой сын, так внук, возродит великую династию в нашей великой стране. Тогда этот символ власти, удачи и могущества будет украшать действительно достойную стену. Я в это верю, друг мой!

Тэд не сильно задумался о мечте приятеля пережить бум лихой исламской революции, в тираде Алибека его заинтересовало другое.

— Вера могуча терпением. Но о каком таком наследнике Алибека Назимхана ты говоришь? Ты что, водишь меня, водишь, а так и не доведешь до главной драгоценности в твоем дворце?

— Ну, дворце…

Назимхан хитро улыбнулся.

— Я — бедный человек, Тэд. Ну ладно, пойдем, познакомлю тебя с, как у вас называется, „законной женой“. Короче, с матерью моего сына.

Женщине, должно быть, было около тридцати лет. Восточного типа, с округлыми формами тела при острых чертах выразительного лица. Она была одета на итальянский манер. Светлый костюм красиво оттенял смуглую гладкую кожу. Из украшений, что удивило Тэда, было лишь одно кольцо, похоже обручальное. Смоляные волосы были гладко зачесаны и уложены в плотный виток косы на затылке.

Женщина свободно улыбнулась, поздоровалась по-английски. Первой протянула руку для пожатия. Тэд развернул ладонь женщины и поцеловал руку, заметив краем глаза, что Али усмехнулся.

Хостинг от uCoz