|
|
Александр Маслов
Голубая саламандра
|
| Обратно в приемную |
|
| Листы : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 |
Попасться как мальчишка!.. Сволочь! процедил он и зашагал вверх по разлому.
До поселка было километров шесть, немногим дальше находились корпуса лаборатории. Он хорошо изучил карту острова; сориентироваться и выбрать оптимальный маршрут с любого участка побережья не являлось проблемой. Обходя мачту с приборами слежения, Андрей направился вдоль гряды скал, основания которых обступал густой кустарник.
В том, что Медузу обнаружили сразу после пересечения зоны, сомнений не вызывало, но он хотел как можно ближе подойти к поселку и, используя свой опыт поиграть в прятки. Это было не ребячество, а имело вполне определенное значение: ведь он почти для всех инспектирующий службу охраны, и только потом, в необходимый момент, некоторым будет дано узнать его подлинную роль. Минут через тридцать из-за горы на юго-западе, показались два вертолета.
Один, огибая выросты скал, пронесся рядом над затаившимся в расселине Грачевым и удалился к берегу. Другой снизился где-то у начала леса, наверное, высаживая группу, потом двинулся над холмами, примыкавшими ко второму сигнальному периметру, через километра полтора опустился вновь. Андрей понял: его не засекли, зато вычислили с достаточной точностью. Постепенно, сужая поле поиска, они будут вести его с трех сторон и приведут в заранее приготовленную ловушку. Преподнести сюрприз бдительной охране не удавалось. Конечно, он мог схитрить, уйти в противоположную сторону по лесистому склону, там долго водить преследователей за нос, однако переигрывать не было нужды и желания.
Придерживаясь гущи кустарника, он зашагал к поселку, оставляя ложные следы, иногда меняя направление, преодолевая невысокие выступы скал. Дважды успевал найти подходящее укрытие от выныривающего бесшумно вертолета, потом подолгу задерживался, пытаясь определить каким маршрутом следуют группы поиска.
И все-таки уже скоро он почувствовал немое присутствие ребят в серо-зеленом. Они цепко повели его справа, прижимая к голой полосе сигнального периметра. Со стороны холмов, похоже, приближалась другая группа. Теперь он был обложен, зажат, почти схвачен. Все происходило проще, быстрее, чем он рассчитывал. Может поэтому Грачева, в прошлом изощренного в подобных играх, начало покалывать самолюбие. Поругивая себя, что он утратил некоторые полезные навыки и самого начала поленился вложить в эту авантюру хоть чуть энтузиазма, он скатился в ложбину, заросшую высокими папоротниками меж красно-бурых скрюченных деревьев и, хмыкнув, произнес:
А теперь возьмите!
Послышался тихий шорох ветвей, и тут инспектор предстал перед изумленными лицами преследователей. Двигаясь неожиданно быстро, он разбросал неуловимыми пассами рук двоих и, уйдя от импульса парализатора, сбил третьего.
Андрей уже собирался предъявить служебный жетон и представиться, когда сильный толчок свалил с ног. Чье-то грузное тело придавило к земле, руки вмиг сплели болевым замком.
Инспектор Грачев, прохрипел он запоздалую фразу, отплевывая комья земли.
Майор Пэран. Служба охраны, сообщило пленившее его тело. Захват медленно ослаб. Андрей увидел вспотевшую и довольную физиономию Луи.
С каких пор инспекция является подобным образом? недоверчиво спросил лейтенант. Двое других разглядывали жетон, все еще направляя трубки разрядников в грудь задержаного.
Мы здесь не шутим. Могли покалечить или убить Вас.
Все верно. Инспектирующий с особыми полномочиями. Рассеял сомнения Пэран. Они обнялись как старые друзья. Филипс любит сюрпризы. Но то, что нарушитель есть Эндрю, я приметил, едва ты поднялся на скалы. И не сказал ребятам ничего все вышло по-боевому.
Так говоришь, Филипс? Грачев обтер рукавом лицо, посмотрев в упор на Пэрана.
Я знаю, что говорю. Я знаю, подчеркнул Луи, предостерегающе подняв палец, и Грачев понял его. Теперь он знал, почему Роберт Филипс направил именно его исполнять это странное задание.
Шеф действительно любил сюрпризы.
***
Играя горячими отблесками заходящего солнца, на соседнюю возвышенность садился вертолет. Трое из группы уже зашагали по склону холма, а Грачев все стоял, молчаливо наблюдая за винтокрылой машиной.
Идем же! прервал его мысли Луи. Ютиться сегодня придется у меня. К чему беспокоить администратора? Ведь ты не против?
Конечно, нет. У нас есть, что сказать друг другу. Вечер будет неплохим.
Коттедж Пэрана находился на окраине поселка, даже в неком отдалении, в нелепом соседстве со станцией метеорологов. Красная крыша острым углом поднималась над деревьями сада, дальше начинался лес, сползавший раздвоенным языком в ложе долины.
У аллеи, подчеркнутой кустами самшита, назойливый лейтенант наконец оставил их вдвоем, и Грачев заявил: Луи, нужно срочно связаться с Веллингтоном. Надеюсь, это можно сделать у тебя дома?
Разумеется. Еще при подлете к поселку я понял: ты весь в проблемах. Так в чем дело?
Я крепко вляпался, Луи. Настолько, что даже смешно. Замедлив шаг, он вкратце пересказал о последнем этапе пути и утрате коммуникатора.
Майор охраны выслушал молча, потом неожиданно рассмеялся. А я еще думаю, почему ты налегке! Верно, это серьезный ляп. Где же ваши святые правила, типа: не суйся в сортир без пистолета?. Слышал, Филипс щедр на леденцы, те, что с перцем. Как-нибудь выкрутимся. Он остановился у ворот, посмотрел на часы. Мы имеем без двадцати семь. Своим новозеландцам не сообщай. Да, да, нарушь еще одно правило. Думаю, тебе не хочется выглядеть пингвином, особенно в нашем захолустье?
Сначала Окленд, полиция. Маяк включится автоматически через шестнадцать часов. Как понимаешь, времени немного, чтобы томить кого-то ожиданием.
Понимаю. У меня руки не длиннее твоих, но гидраэр мы прихватим, едва он вернется в порт. Постараюсь совершить сей акт неформально. Ведь ты этого хочешь?
Желал бы, Андрей кисло улыбнулся. Они вошли в дом, и Луи проводил друга в гостиную. Задержавшись у лестницы, громко огласил: Кристина! У нас гость!
Кристина?.. Она здесь? Грачев казался удивленным.
Она моя жена. Три года как
Ты будешь рад, если она займется тобой, пока я похлопочу об уплывающем багаже? Не услышав ответа, Луи поднялся наверх.
Грачев устроился в глубоком кресле. Разглядывая причудливые сплетения вьющихся растений, образовавших за сферой аквариума домашний мини-сад, он с тревогой и нетерпением ждал скрипа деревянных ступенек. Кристину он узнал по звуку шагов, хотя мягкий ковер делал ее приближение почти не слышным. Когда он повернул голову, она остановилась, держась за перила и чуть покачиваясь. Она смотрела на него, словно размышляя, стоит ли спускаться вниз? Потом тонкие губы вздрогнули улыбкой, и она стала медленно сходить по лестнице, приподняв длинное синее сари. В светло-карих, почти золотистых глазах появились колючие искры.
Здравствуй, сказал Андрей, легко сжимая ее руку.
| Листы : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 |
|
| Обратно в приемную |
|
© 2001, февраль, Александр Маслов
© 2001, Выборг, верстка poetman
|
|
|
|