День святого Валентина

Руслан Вавренюк

День святого Валентина

В Российской империи помолвка (зарученье, рукобитье, предсвадебье) — один из обрядов свадебного цикла, следующий за сватовством. Во время помолвки родители давали окончательное согласие на брак своих детей и согласовывали его условия. Договор (иногда письменный) обычно скреплялся символическим обрядом „рукобитья“, совершавшимся между отцами невесты и жениха. После чего отказаться от брака было уже нельзя: в противном случае, нарушившая сторона должна была возместить убытки — „заплатить за бесчестье“.

Но если вы к сему дню и к обручению не созрели, тогда самое время приготовиться к признанию в любви, если вы от нее сгораете словно свеча. Действительно, в этот день уместно признаться в том, что давно таится в вашем пылающем сердце.

Мало того, в этот день девушка, якобы, может сама сделать предложение своему избраннику. Да-да, некоторые эмансипированные представительницы прекрасного пола утверждают на полном серьезе, что раз в год женщина (вопреки общепринятым традициям!) может подойти (более того: имеет полное право!) к милому ей мужчине и застенчиво (?! — Р. В.) попросить его жениться на ней. Если избранник не готов к такому подарку судьбы, то он, несозревший рыцарь, должен поблагодарить за оказанную честь и подарить девушке шелковое платье. Европейский обычай, знаете ли, несколько веков уже процветает. В Европу же стремимся! Не на Восток же уши навострять: чадры нам уж точно не пасуют.

По неписанным законам этого праздника, и парни должны решиться взять быка за рога, даже самые застенчивые и нерешительные обязаны сделать отчаянный шаг и признаться своим пассиям в нежных чувствах.

А в некоторых странах незамужним женщинам претенденты на вакантное место супруга дарят одежду. Якобы, если девушка подарок приняла, значит, она согласна выйти замуж за дарителя.

А еще неразборчивые писаки, пичкая в нас очередную, якобы, европейскую традицию, утверждают, что в День святого Валентина принято целовать первого встречного. Так ли это? И, вообще, как там за буграми, кордонами и морями любятся 14 февраля? Лобызают ли первого попавшегося?

Австралия 

Юля: „В Австралии я живу уже около пяти лет. Здесь очень пышно отмечают праздники, — День святого Валентина в их числе. Первое празднование по-австралийски Дня всех влюбленных произвело на меня неизгладимое впечатление. Тогда я узнала, как сильно у австралийцев развито чувство патриотизма — даже на „валентинках“ у них обязательно или маленький флаг Австралии, или фигурка кенгуру. В общем, должно быть что-то, что символизирует их континент. Моя первая австралийская „валентинка“ была в виде кенгуру с большим сердцем. Правда, я так и не узнала, от кого получила это признание в любви. Но все равно было очень приятно. И главное, я тогда поняла — люди должны любить друг друга и не стесняться говорить о своих чувствах всегда. А в День святого Валентина особенно“.

Великобритания 

Катя: „С детства я изучала английский язык, и почти все мои учителя говорили, что из-за моей хорошей успеваемости у меня есть большая перспектива попасть по обмену в Англию. И я попала — на целый год! За двенадцать месяцев я успела не только поправить свое произношение, но и узнала кучу английских традиций, которые совершенно не похожи на наши. День святого Валентина — у них особый праздник. Так, обычная английская школа превращается в настоящую „сердечную“ сказку, — так она красочно украшена. Конечно, есть и особые традиции. Например, 14 февраля рано утром мужчины обязаны сбривать всю растительность на лице — будь то борода, усы или еще что-то. Таким образом они показывают свою беззащитность перед внезапно нахлынувшим чувством к даме сердца.

Но если честно, то, как я и сама успела заметить, не все следуют этой традиции. Хотя, может быть, все дело в том, что не каждый англичанин позволяет себе настолько пылко влюбиться, чтобы следовать этой традиции? С подарками англичане тоже придумали интересно. Помимо традиционных сердечек, там дарят деревянные ложечки. Почему деревянные, я так и не узнала. Но на ложечках рисуются или же выжигаются сердца, внутри которых обязательно имеется замочная скважина или ключик. Оба символа имеют значения: либо „Ты нашел ключ к моему сердцу“, либо „Ищи ключ к моему сердцу“. Что интересно, эти ложечки — самый популярный подарок после сердечек. Мне тоже, когда я 14 февраля уходила из дома, на рюкзак кто-то прицепил такую ложечку. И я была в этот день такой же „ложканутой“, как вся английская молодежь. Свой „любовный“ сувенир я привезла домой, потому что мой возлюбленный живет в России. А вот если бы избранника нашла там, в Англии, пришлось бы это чудное творенье вручить ему, — так требует традиция“.

* * *

В ознаменование Дня святого Валентина в Глазго, где в одной из церквей, как мы знаем, хранится часть мощей пресвитера Валентина Римлянина, проводится фестиваль любви.

* * *

Мы уже знаем, что британцы, которых мы считаем чопорными до мозга костей, оказывается, являются самыми демократичными валентинцами. Они посылают любовные послания не только друзьям и знакомым, но и своим домашним животным (кошкам, попугаям, морским свинкам). А своим наиболее любимым братьям меньшим — лошадям и собакам — хозяева дарят мешочки в форме сердца, набитые овсом, брелоки на ошейники и т. п.

(Кстати, по данным аналитиков сего праздника, в этот день на Западе 3 % всех владельцев домашних животных дарят подарки своим четвероногим питомцам.)

Германия 

Немцы, которым (не открою секрет) консервативности не занимать, упорно продолжают верить в легенду, что святой Валентин исцелил мальчика, больного эпилепсией. Наверное, поэтому они считают его еще и покровителем душевнобольных. И не стоит удивляться тому, что 14 февраля жители Германии психиатрические лечебницы украшают алыми лентами, а в церквях проводят специальные богослужения.

Италия 

Понять ли германцам, озабоченным столь серьезным заболеванием, беззаботных жителей Апеннинского полуострова, которые День святого Валентина превратили в „сладкий день“. Именно так они его величают. Темпераментные итальянцы одаривают своих возлюбленных в основном сладостями.

Атрибутные конфеты этого праздника — „Поцелуй из Перуджи“, выпуск которых предприимчивые кондитеры наладили еще в начале прошлого века. На фантиках — стихи любовного содержания мастеров этого жанра: Гете, Данте, Овидия, Шекспира.

(Я так и не смог выяснить, почему — „из Перуджи“? Может, потому, что именно там находилась компания, которая занялась столь прибыльным бизнесом? Или Перуджа знаменит чем-то еще?

Перyджа (Perugia) — город в Центральной Италии, близ Тразименского озера. Административный центр провинции Перуджа и области Умбрия. В начале 1970-х годов в нем проживало 129 000 жителей. Развиты отрасли промышленности: пищевая (главным образом производство шоколада; вот где собака зарыта!), металлообрабатывающая, деревообрабатывающая, шерстяная и керамическая.

Хотя и так все ясно, но историю этого древнейшего города я все же пропустить не могу. А вдруг там кроется загадка горячего южного поцелуя?

Основан в V веке до н. э. этрусками как город-крепость. Сохранил средневековый облик: остатки этрусской городской стены с римскими воротами, крепостные стены XIII-XVI веков; раннехристианская церковь-ротонда Сант-Анджело V-VI столетий; многочисленные романские церкви (Сант-Эрколано, 1297-1326, и др.); готический собор зального типа (1345-1490); ренессансный фасад (1568, архитектор Г. Алеси), перед ним — Фонтана Маджоре (окончен в 1278) со скульптурой Николо и Джованни Пизано; готический Палаццо Комунале [1293-1443, ныне — Национальная галерея Умбрии (живопись умбрийской школы XIII-XVI веков)].

Досада: никакой зацепки! Обычно такую ситуацию я отпускаю на волю, наколка сама проявится, если тому суждено статься.

Через полчаса меня осенило: ведь Валентин Интерамнский также обитал в области Умбрия, правда, в другом городе, современное название которого — Терни. Не запамятовали? Слава Богу, у меня всплыла из глубин памяти эта деталюшка. „Атлас Западной Европы“ не успевает запылиться. Итак, города эти — столицы одноименных провинций, Перуджа на севере Умбрии, а Терни — на юге.

Ну и что это дает? Что общего у епископа Валентина из Интерамны (Терни) с „Поцелуем из Перуджи“? Что общего у этих городов и провинций? Область Умбрия, в которую входят эти административные единицы. И все? Нет, поцелуй должен был быть из Терни или лучше по-старинному — из Интерамны. Жаль, что тогда, в начале прошлого столетия, не мне было суждено придумывать название конфет, ставших итальянским символом Дня влюбленных! „Поцелуй из Интерамны“ — чем плохо? Лучше не придумаешь! В городе этом сам святой Валентин, будущий покровитель влюбленных, епископствовал, да еще и мощи его здесь сберегаются, к которым тропа паломников не зарастает! А потому поцелуй этот — чуть ли не самого святого Валентина. Рекламный трюк — выше крыши! По крайней мере, „Поцелуй из Умбрии“ — куда ближе ко Дню святого Валентина. Тоже вариант! Размечтался, тоже мне — Герберт Уэллс! Пока дров не нарубал, к братьям нашим славянам — истребителем сверхзвуковым, ма-а-рш!)

Хостинг от uCoz